【翻译】 孔子说:“爱他,能不以勤劳相劝勉吗?忠于他,能不以善言来教诲他吗?” 【解读】 真正的忠爱之心在这里,孔子讨论的是做人要有“忠爱之心”。关于这一点,要从两个方面说,因为爱与忠的对象是不一 …
阅读详情
秋深露浓,寒意愈盛。寒露气候由热转寒,少雨干燥,晨露更凉。这时的少海遍地金黄,层林尽染,别有一番动人景象,到公园湖边进行适当的体育锻炼可增强体质。寒露饮食要适当多食甘、淡、滋润的食品。 …
【翻译】 孔子说:“在君子手下做事情很容易,但要取得他的欢心却很难。不用正当的方式去讨他的欢喜,他是不会喜欢的;等到他使用人的时候,能按各人的才德去分配任务。在小人手下做事很难,但要想讨好他却很容易 …
纪念孔子诞辰2574周年祭孔大典,胶州举行祭孔大典 …
云淡风清扬,秋分落叶黄。秋分者,阴阳相半也。秋分时节恰值仲秋,这时的少海丹桂飘香,碧空万里,处处已铺开金秋的画卷,傍晚灯光秀丽,夜色迷人。秋分时节要注意保暖,在饮食上要注意宜润宜收,多食种子类或酸性食 …
【翻译】 孔子说:“坚定地相信我们的道,努力学习它,誓死守卫保全它。不进入危险的国家,不居住在动乱的国家。天下有道,就出来从政;天下无道,就隐居不仕。国家有道,而自己贫穷鄙贱,是耻辱;国家无道,而自 …
【翻译】 孔子说:“尧作为国家君主,真是伟大呀!崇高呀!唯有天最高最大,只有尧能效法于上天。他的恩惠真是广博呀!百姓简直不知道该怎样来称赞他。真是崇高啊,他创建的功绩,真是崇高呀!他制定的礼仪制度, …
【翻译】 孔子说:“用麻线来做礼帽,这是合乎礼的;如今用丝来制作礼帽,这样省俭些,我赞成大家的做法。臣见君,先在堂下磕头,然后升堂磕头,这是合乎礼节的;现在大家都只是升堂磕头,这是倨傲的表现。虽然违 …